
Pendant une heure, des parties des célèbres contes de fées d’Astrid Lindgren tels que « Pippi Longstocking » et « Nous sur le corbeau salé » sont entrecoupées de nouvelles versions produites et animées de « Emil in Lönneberga », « Kajsa Kavant », « Nils Karlsson Pyssling » et « Le renard et le Père Noël ».
Le programme est encadré par la nouvelle moins connue « Lustig-Gök », qui raconte l’histoire de deux enfants malades divertis par un coucou en bois. C’est la première fois que cette histoire est jouée en mouvement.
– Les histoires d’Astrid Lindgren se déroulent souvent à Noël et je pense que beaucoup de gens en Suède associent Noël à Astrid, donc cela semblait tout à fait naturel », explique Johan Palmberg, coproducteur du projet et arrière-petit-fils d’Astrid Lindgren.
Un « drôle de coucou » improvisé ?
L’humoriste et acteur Olof Wretling donne la parole au narrateur du programme, l’oiseau « Lustig-gök ». Pendant une heure, il guide le téléspectateur à travers les histoires d’Astrid Lindgren.
– C’est l’un des emplois vocaux les plus amusants que j’ai effectués. L’animation n’était pas complètement terminée et ils m’ont filmé en train d’interpréter le personnage. Maintenant, quand je regarde le film, je vois que beaucoup de mes mouvements ont inspiré les animateurs », explique-t-il.
« Jul med Astrid Lindgren » est une collaboration entre Sveriges Television Ab, Astrid Lindgren Aktiebolag et Qvisten Animation AS. L’émission sera diffusée pour la première fois le 24 décembre et fera partie de la programmation de Noël de SVT.
Erik est né et a grandi à Stockholm, en Suède, où il a passé la majeure partie de sa vie avant de venir vivre en France en 2018. Il est de langue maternelle suédoise et parle couramment francais. Il a obtenu un diplôme en communication et marketing à l’Université de Stockholm. Passioné par les voyages et la culture Suédoise, il aime partager les infos et valeurs de la Suède.
